当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Sold goods shall substantially correspond to such product information as has been given by the Seller when the Agreement was concluded, or such as has been last generally published by him or the manufacturer of the goods.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Sold goods shall substantially correspond to such product information as has been given by the Seller when the Agreement was concluded, or such as has been last generally published by him or the manufacturer of the goods.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
出售的商品应大幅对应此类产品的信息,作为由卖方已缔结协议时,或如已最后由他本人或货物的制造商公布。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
售出的货物须大幅相当的产品信息,已给予卖方在《协定》达成了,或如已过去一般发表他的或有关货品的制造商。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
被卖的物品将极大地对应于这样产品信息象由卖主给了,当协议被达成了,或者例如他或物品的制造者一般出版的前。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
为达成协议,或如如已经普遍最后发表由他或有关货品的制造商时已获卖方出售的货物须大幅对应于此类产品信息。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
出售的商品应大幅对应此类产品的信息,作为由卖方已缔结协议时,或如已最后由他本人或货物的制造商公布。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭