当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Брусовые детали изготавливаются на пазовальной линии в точном соответствии с проектом и имеют венцовые пазы, торцевые пазы для установки оконных и дверных блоков, а также вертикальные отверстия диаметром 32 мм, (см. фото № 11) просверленные через каждые 225 мм длины, для установки нагелей, стяжек и прокладки электричес是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Брусовые детали изготавливаются на пазовальной линии в точном соответствии с проектом и имеют венцовые пазы, торцевые пазы для установки оконных и дверных блоков, а также вертикальные отверстия диаметром 32 мм, (см. фото № 11) просверленные через каждые 225 мм длины, для установки нагелей, стяжек и прокладки электричес
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
木材陷害细节完全符合该项目中的 pazoval′noj 线上进行和有的 vencovye 槽面对的窗户和门的块,以及垂直孔直径 32 毫米 (见照片号 11) 安装槽钻每 225 毫米长的 nagelej、 耦合器和电气和水管系统。他们消除对 štrobleniâ 墙上的需要,同时也与这座房子的设计允许设计的电力系统和网络。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭