当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Evergrande is not a story about the “China real estate bubble”; rather it is a tale of a company who has abused the capital markets as well as the generous lending of the Chinese Government in order to enrich one man, aggrandize his personal ego and support his pet projects.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Evergrande is not a story about the “China real estate bubble”; rather it is a tale of a company who has abused the capital markets as well as the generous lending of the Chinese Government in order to enrich one man, aggrandize his personal ego and support his pet projects.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
恒大是不是一个关于“中国房地产泡沫”的故事,而是它是一个公司滥用资本市场以及中国政府的慷慨贷款,以充实一个人,夸大他的个人自我的故事支持他的宠物项目。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
evergrande不只是一个故事关于“中国房地产泡沫破灭”;相反,它是一个故事的一个公司的资本市场已被滥用,以及慷慨的贷款的中国政府为了丰富一个男子,他的个人虚荣,主要目的项目支持自己的宠物。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Evergrande不是关于“中国不动产的泡影的”一个故事; 宁可它是滥用资本市场以及中国政府慷慨的借贷为了丰富一个人,强化他的个人自我和支持他的受宠项目公司的传说。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
恒大是不是一个关于"中国房地产泡沫"的故事 ; 而是一名已被滥用资本公司的故事以及丰富一个人、 夸口他个人的自我和支持他的宠物项目中国政府的慷慨贷款市场。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Evergrande 不是关于“中国房地产泡沫”的一个故事;说得更确切些它是滥用了资本市场以及中国政府的慷慨的借贷以使一个人富有,吹捧他的私人的利己主义,支持他的宠物项目的一家公司的一个故事。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭