当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:中国人对朋友似乎太关心了,以至有时干涉到对方的隐私和决定,还认为是为了对方好。另外,中国人太在乎面子,朋友借钱,不想借也得借,不然很可能朋友没得做是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
中国人对朋友似乎太关心了,以至有时干涉到对方的隐私和决定,还认为是为了对方好。另外,中国人太在乎面子,朋友借钱,不想借也得借,不然很可能朋友没得做
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Китайцы кажутся слишком озабочены друзей, а иногда даже мешают друг другу неприкосновенность частной жизни и решения, но и считается хорошим друг для друга. Кроме того, китайцы так беспокоиться о лице, занял деньги у друзей, не хотел бы, чтобы добраться от, или, скорее всего, друзья не должны делать
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Китайская представляется слишком обеспокоены моих друзей, и порой мешать друг с другом в частную жизнь и решение, а также думаю, что это хороший друг с другом. Кроме того, что китайский слишком в условиях, заимствовать деньги от друзей, и не хотят принимать является также принять, в противном случае
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Китайский друг казалось слишком заинтересованы и иногда даже вмешиваться в частную жизнь и решение, также считается хорошим друг к другу. Кроме того, Китайская забота о лице, заимствование денег от друзей, не хотят принять будет принимать, или не будет вероятно друзей
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Киец если слишком заботит около к другу, вплоть до иногда мешает напротив уединения партии и решения, но также думал хорош для противоположной партии.Сверх того, киец слишком заботит о стороне, друг одалживает деньг, не хочет одолжить также должен одолжить, в противном случае очень по возможности др
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭