当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Research suggests a number of “top of mind” factors that consumers “pull out” when they are interviewed.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Research suggests a number of “top of mind” factors that consumers “pull out” when they are interviewed.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
研究提出了“头等大事”的因素,消费者“拉”,当他们被采访。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
研究结果表明一些“首要考虑因素”的因素,消费者“拉出”他们接受采访时。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
研究建议消费者“拔出”的一定数量的“头脑上面”因素,当他们被采访时。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
研究表明,很多消费者"拉出"他们都在接受采访时的"最重要的心态的"因素。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
调查建议一些消费者“拔出的头脑”因素“的顶部”他们被会见时。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭