当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:由于溶洞的几何尺寸是由物探结果得到,偏于安全考虑,建模时将溶洞定为六面体形状是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
由于溶洞的几何尺寸是由物探结果得到,偏于安全考虑,建模时将溶洞定为六面体形状
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
The geometric dimensions of the cave by the geophysical results, and safer to consider modeling will cave as a hexahedral shape
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Because of the geometry Caverns is a geophysical results, tending to security considerations, while modeling will for caverns the shape 6
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Because the limestone cave geometry size is obtains by the physical prospecting result, is in favor of the security concern, when the modelling decides as the limestone cave the hexahedron shape
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Due to the geometry of the cave is obtained by Geophysical results, partial security considerations, modeling will cave as a six-sided shape
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭