当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:中国对南沙群岛有不可争辩的主权,请你们注意你们的所作所为 不要把火玩大了! 只要国家一声令下 又有多少中国青年 奋起抗击。 越南你们最好有自知之明不要太过了。这是给你们的忠告。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
中国对南沙群岛有不可争辩的主权,请你们注意你们的所作所为 不要把火玩大了! 只要国家一声令下 又有多少中国青年 奋起抗击。 越南你们最好有自知之明不要太过了。这是给你们的忠告。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
The Nansha Islands there is indisputable sovereignty over the call to your attention, you have to play with fire. As long as the state's order and the number rose to fight China's youth. You have the best Vietnam knew not too. This is the advice given to you.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
China has the sovereignty to the Nansha Islands which cannot argue, asked you to pay attention to your actions not to have to play the fire is big! So long as the country issues an order also has how many Chinese youths to rise spiritedly to resist. Vietnam you best had the self-knowledge too do not
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
China's sovereignty over the Nansha Islands is indisputable, please note what you do not play fire! As long as the State gave how many Chinese youth rise up to fight. Viet Nam you best see ourselves not too. This is to give you advice.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭