当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:此文文笔流畅,语句连贯,很少有语法错误,但是本文几乎没有连句等句型,使本文看起来没有深度,读起来没有意境。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
此文文笔流畅,语句连贯,很少有语法错误,但是本文几乎没有连句等句型,使本文看起来没有深度,读起来没有意境。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Article writing is smooth, coherent statement, few grammatical errors, but this sentence and other sentences with almost no, this does not seem so deep, did not read the mood.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
This documentation repository, the statement was coherent and there are very few fluent Syntax error, but this Article almost no sentence, such as a word, there does not seem to make this article not poetic depth, read them.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
This article style is smooth, the sentence links up, very little has the grammatical error, but this article has not linked sentence patterns nearly and so on sentence, causes this article to look like does not have the depth, reads does not have the ideal condition.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Article writing is smooth, the statements consistent, very few grammar errors, but this article barely even sentence patterns, makes this article look no depth, no mood to read.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Article writing is smooth, the statements consistent, very few grammar errors, but this article barely even sentence patterns, makes this article look no depth, no mood to read.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭