当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:(1)科学规划,合理布局。要求对化工企业的选址进行严格规范。要充分考虑企业周围环境条件、散发可燃气蒸气和可燃粉尘厂房的设置位置、风向、安全距离、水源情况等因素,尽可能设置在城市的郊区或城市的边缘,从而减轻事故发生后的危害。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
(1)科学规划,合理布局。要求对化工企业的选址进行严格规范。要充分考虑企业周围环境条件、散发可燃气蒸气和可燃粉尘厂房的设置位置、风向、安全距离、水源情况等因素,尽可能设置在城市的郊区或城市的边缘,从而减轻事故发生后的危害。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
(1) scientific planning, rational distribution. Requirements strictly regulate the location of the chemical enterprise. Corporate environmental conditions to fully consider the distribution of gas vapors and combustible dust factory set position, wind direction, a safe distance, water conditions and
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
(1) scientific planning, rational manner. For the chemical companies to strictly regulate site. To fully take into account environmental conditions around the business, and the dissemination can be gas-combustible dusts and vapors of the factory setting, wind direction, security, water, and set up a
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
(1) science plan, reasonable layout.The request carries on the strict standard to the chemical enterprise's selected location.Must consider fully the enterprise the environment condition, sending out combustible gas factors and so on vapor and inflammable dust workshop establishment position, wind d
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
(1) scientific planning and rational distribution. Requested to strictly regulate the siting of chemical enterprises. To fully consider the surrounding environmental conditions of enterprises, distribution of flammable vapours and combustible dust workshop set locations, factors such as wind speed,
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭