当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Rather than being a ghost; wandering souls, as guarding the tomb of love.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Rather than being a ghost; wandering souls, as guarding the tomb of love.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
而不是作为一个幽灵徘徊的灵魂,为守护爱情的坟墓。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
而不是像个鬼,灵魂游荡,爱护陵。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
而不是鬼魂; 漫步的灵魂,如守卫爱坟茔。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
而不是被鬼 ;游荡的灵魂,作为护爱情的坟墓。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
不是是一个鬼;闲逛灵魂,作为保卫爱的坟。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭