当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:今天,我们应当成为有责任意识的一代, 因为我们都是青年大学生,是祖国的希望和未来,肩负着建设祖国美好未来的重任,梁启超先生曾说过:故今日之责任,不在他人,而全在我少年。少年智则国智,少年富则国富;少年强则国强,少年独立则国独立;少年自由则国自由,少年进步则国进步;少年胜于欧洲则国胜于欧洲,少年雄于地球则国雄于地球。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
今天,我们应当成为有责任意识的一代, 因为我们都是青年大学生,是祖国的希望和未来,肩负着建设祖国美好未来的重任,梁启超先生曾说过:故今日之责任,不在他人,而全在我少年。少年智则国智,少年富则国富;少年强则国强,少年独立则国独立;少年自由则国自由,少年进步则国进步;少年胜于欧洲则国胜于欧洲,少年雄于地球则国雄于地球。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Today, we should be the generation of a sense of responsibility, because we are young college students, the hope and future of the motherland and shoulders a better future for the important task of the construction of the motherland, Mr. Liang Qichao once said: so the responsibility of today, not in
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Today, we should have a sense of responsibility for the generation, because we are all young people, college students are the hope of the motherland and the future, and to build a better future for the motherland, and Liang Qichao, has said that: it is one of today's responsibility, and not in other
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Today, we must become have one generation which the responsibility realizes, because we all are the youth university student, will be the motherland hope and the future, will shoulder is constructing the motherland glorious future the heavy responsibility, Mr. Liang Qichao once has said: Therefore r
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Today, we should have a sense of responsibility because we were young college students, is the hope and the future of the motherland, shouldering the heavy responsibility of building the motherland a better future, Mr Liang said: today the responsibility, not others, and during my youth. Young Chi C
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭