当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:因此,本文把路堤填料的形状简化为不考虑尺度效应的试样中颗粒形状,通过核磁共振和图像处理系统真实的提取试样中每个颗粒的形状,并将形状信息转化为计算机语言。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
因此,本文把路堤填料的形状简化为不考虑尺度效应的试样中颗粒形状,通过核磁共振和图像处理系统真实的提取试样中每个颗粒的形状,并将形状信息转化为计算机语言。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Therefore, the shape of the embankment filling simplify the scale effect of the sample does not consider particle shape and the shape of each particle in the extracted sample magnetic resonance imaging and image processing systems, real, and shape information into the computer language.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Therefore, this document the embankment of the filler shapes to scale effect is not taken into account in a sample of the particle shape, through nuclear magnetic resonance and the real image processing system in a sample extract each particle's shape, and shape information into computer language.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Therefore, this article simplifies the embankment padding shape for did not consider the scale effect in the test specimen the grain shape, through the nuclear magnetic resonance and in the imagery processing system real extraction test specimen each pellet shape, and transforms the shape informatio
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Thus, reduced to the shape of embankment filling material in this article is not considering scale effect of specimen shape, by nuclear magnetic resonance spectroscopy and imaging systems in extraction of real samples of each particle shape, and shape information into computer language.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭