当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:九龙坡区拥有星级酒店14家,其中五星级酒店4家、四星级酒店6家、三星级酒店4家;旅行社13家,旅行社门市部120个,形成了吃、住、行、游、购、娱一体化的旅游服务体系。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
九龙坡区拥有星级酒店14家,其中五星级酒店4家、四星级酒店6家、三星级酒店4家;旅行社13家,旅行社门市部120个,形成了吃、住、行、游、购、娱一体化的旅游服务体系。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The Kowloon slope area has star class hotel 14, in which five-star hotel 4, four star class hotels 6, three star class hotel 4; Travel agency 13, travel agency retail sales department 120, formed has eaten, lives, the line, swims, buys, the amusement integration traveling service system.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Jiulongpo district has 14-star hotels, 6 4 five-star hotels, four star hotels, three star hotels 4; 13 of travel agencies, travel service Office 120, forming eat, shelter, transportation, travel, shopping, and entertainment of integration system of tourist services.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭