当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:If any provision herein is held to be invalid or unenforceable for any reason, such provisions shall, to the extent of such invalidity or unenforceability, be reformed or, if necessary, severed to the minimum extent necessary to be valid or enforceable, but without in any way affecting the remainder of such provisions 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
If any provision herein is held to be invalid or unenforceable for any reason, such provisions shall, to the extent of such invalidity or unenforceability, be reformed or, if necessary, severed to the minimum extent necessary to be valid or enforceable, but without in any way affecting the remainder of such provisions
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
此处的任何规定,如果因任何原因被认定为无效或不可执行,这些规定,该无效或不能强制执行的程度,应进行改革,或者如果有必要,切断了必要的最低限度是有效或可强制执行的,但没有在任何方式影响有关条文或任何其他条文所载的其余部分,其中应继续完全生效。在本协议中所作的任何“公约”是超过法律所规定更加严格,它应限于允许的范围内。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
如果此处的任何规定被裁定为无效或不可执行,任何原因,此类规定应在何种程度上这种无效或不可执行,改革或分割,如果必需,在最低程度上有效或可予执行,但不以任何方式影响该剩下的这种规定或任何其他条文所载于本文所述,所有这些都不应继续完全有效。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
如果本协议任何规定被裁定为无效或不可执行任何原因,这种规定须,该无效或成为的范围内进行改革,或者,如果要有效或可强制执行的所需的最小范围切断了必要的但而不以任何方式影响这些条款或
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭