当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:13.4. The rights and obligations of the Parties contained in those parts of this Agreement that by their nature transcend the expiration or earlier termination of this Agreement shall survive and continue after such expiration or earlier termination and shall bind the Parties and their respective permitted successors a是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
13.4. The rights and obligations of the Parties contained in those parts of this Agreement that by their nature transcend the expiration or earlier termination of this Agreement shall survive and continue after such expiration or earlier termination and shall bind the Parties and their respective permitted successors a
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
13.4%。其性质超越本协议期满或提前终止本协议的部分中各方的权利和义务应生存和继续期满或提前终止后,应约束各方和各自许可的继承人和受让人。具体而言,第15(合规性和认证,17(保修期),21(机密信息),22(质量)的规定,应生存和本协议期满或终止后继续生效日期,并应结合各方各自允许的继承人和受让人。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
13.4. 在由他们的自然超越失效或这个协议更早的终止在这样失效或更早的终止以后将生存并且继续,并且束缚党和他们的各自被允许的后继者这个协议的那些部分包含的党的权利和义务和分配。 具体地,供应第15部分(管理服从和证明, 17 (保单), 21 (机要信息)和22 (质量)在这个协议的失效或终止的有效日期以后将生存并且继续,并且束缚党和他们的各自被允许的后继者并且分配。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭