当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:13.1. A Party may terminate immediately this Agreement if the other Party is in material default of any obligation hereunder and has not cured such default within thirty (30) days after written notice thereof by the non-defaulting Party.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
13.1. A Party may terminate immediately this Agreement if the other Party is in material default of any obligation hereunder and has not cured such default within thirty (30) days after written notice thereof by the non-defaulting Party.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
13.1。一方可立即终止本协议,如果对方是在材料的任何义务,本协议的默认并没有治愈后三十(30)天之内书面通知其由非违约方拖欠。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
13.1.*一方可立即终止本协议,如果另一方是在默认情况下材料的本合同项下的义务,没有任何治愈这种默认情况下,在三十(30)天书面通知非违约方。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
13.1. 党也许立刻终止这个协议,如果另一个党在此之下在任何义务物质缺省和未由非默认的党治疗这样缺省在三十(30)天之内在书面通知以后因此。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
13.1.一方可能立即终止本协议另一方如果本协议中的任何义务的材料默认是不须由非违约方书面通知后三十的 30 天内治愈了这样的默认值。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
13.1.一党立即可能终止这项协议如果其他党据此在任何义务的材料默认中和没有治好过三十中的这样的默认 (30) 在书面通知之后几天其中按非 defaulting 党。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭