当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:4. 中国较稳重,矜持,谦虚,拐弯抹角的,和善,中庸。外国人比较张扬,直来直往,有主见是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
4. 中国较稳重,矜持,谦虚,拐弯抹角的,和善,中庸。外国人比较张扬,直来直往,有主见
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
4. Than the steady, reserved, modest, beat around the bush, good, moderation. Foreigners unassuming, Zhilaizhiwang the assertive
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
4.- The more staid, sex, and humble, mincing words, and good, and the middle. Foreigners have been compared to Zhang Yang, has been to have a definite opinion.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
4. China is steady, acts with constraint, modest, beats around the bush, genial, doctrine of the mean.The foreigner compares makes widely known, comes straight straight toward, has the opinion
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
4. China's relatively stable, reserved, modest, roundabout way, and good governance, the golden mean. Foreigners make, straight to straight, Jack
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭