当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Excellent. Thank you for sharing! This is reminding: who is for China and who is for Chinese. Chinese Communist Party started with our great Chairman Mao. Chairman Mao and Communist Party of China are the best asset China ever had for centuries. Victory is not easy, it is built on sacrifices by millions and millions C是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Excellent. Thank you for sharing! This is reminding: who is for China and who is for Chinese. Chinese Communist Party started with our great Chairman Mao. Chairman Mao and Communist Party of China are the best asset China ever had for centuries. Victory is not easy, it is built on sacrifices by millions and millions C
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
优秀的。感谢您的分享!这是提醒:谁是中国的,谁是中国的。中国共产党开始与我们的伟大领袖毛主席。毛主席和中国共产党是中国是否有世纪最好的资产。胜利是不容易的,它是建立在牺牲亿万中国人的英雄。保持胜利,并保持在复苏的道路上
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
极佳。 感谢您分享! 这是提醒:谁是谁的,是中国的中国人。 中国共产党与我们这个伟大毛主席的一句话。 毛泽东主席和中国共产党实现最佳的资产过中国几百年来。 胜利是不容易的,它是建立在牺牲,数以百万计、数以百万计中国英雄。 保持胜利的道路上,保持与恢复
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
优秀。 谢谢分享! 这提醒: 谁是为中国,并且谁是为汉语。 中国共产党开始了以我们了不起的主席毛。 主席毛和中国共产党是最佳的财产中国几个世纪有。 胜利不是容易,它在牺牲被建立由成千上万和成千上万中国人英雄。 保留胜利并且保持在路到补救
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
非常好。谢谢你的分享 !这提醒:  中国是谁和谁是中国的。中国共产党开始与我们伟大的毛主席。毛主席和中国共产党是中国曾经有几个世纪的最佳资产。胜利并不容易,它建立在牺牲的千百万中国的英雄人物。保持胜利,保持复苏之路
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
优秀。多谢你分担!这提醒:?谁为中国的和谁为中国人的。中国共产党开始于我们的大的主席 Mao。中国的 Mao 和共产党主席是中国数百年从来有的最好的资产。胜利不是容易的,它基于牺牲。保管胜利和继续到恢复的路
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭