当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:   黄山松是黄山奇景之一,它针叶粗短,干曲枝虬,顶平如削,苍翠奇特。它们或雄伟挺立,或倒悬绝壁,或屹立峰颠,或如振翅飞的雄鹰,或似浑身披甲的武士,或冠平如伞,或尖削如剑,苍劲优美,姿态万千。明代钱谦益在《游黄山记》中写道:“黄山无树非松,无松不奇。”确是真实写照。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
   黄山松是黄山奇景之一,它针叶粗短,干曲枝虬,顶平如削,苍翠奇特。它们或雄伟挺立,或倒悬绝壁,或屹立峰颠,或如振翅飞的雄鹰,或似浑身披甲的武士,或冠平如伞,或尖削如剑,苍劲优美,姿态万千。明代钱谦益在《游黄山记》中写道:“黄山无树非松,无松不奇。”确是真实写照。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Taiwanensis is the one of the wonders of Huangshan, stubby needles, dry song sticks Qiu, the top level, such as cutting, strange green. Them, or the majestic stand, or hung upside down cliffs, or stand peaks Britain, such as wings to fly the eagle, or the like covered with armored warrior, or the cr
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Huangshan mountain, is one of the wonders of Huangshan pine, coniferous stubby, song young dragon with horns, such as cutting, lush exotic. They or Grand stand, or be in sore Straits the cliff, or standing peaks a jerk, or where the Eagles wings to fly, or as if covered with armored warriors, flat a
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭