当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:“培养高人才”是指公司更好的培育更多优秀的人才,回馈于客户和社会。保障跟好的技术和服务。“创造新产品”进一步投入结合社会、市场和用户的需要,创造自主地软件产品,服务于广大的客户,提高他们的管理和工作效率。为客户创造最终价值的终极使命。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
“培养高人才”是指公司更好的培育更多优秀的人才,回馈于客户和社会。保障跟好的技术和服务。“创造新产品”进一步投入结合社会、市场和用户的需要,创造自主地软件产品,服务于广大的客户,提高他们的管理和工作效率。为客户创造最终价值的终极使命。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Training talent "is the company to better cultivate more talents to give back to customers and society. Protection with good technologies and services. Create new products and further investment in the combination of social, market and user needs to create independently of software products, and ser
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
"the training of high-talent" means that the company is cultivating a better more talents, feedback from customers and community. Protection and better technologies and services. The "Create new products for further inputs" in their social, market and the needs of users, to create their own software
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
“Raises the person of high skill talent” is refers to a company better cultivation to be more the outstanding talented person, the back coupling in the customer and the society.Safeguard with good technology and service.“Creates the new product” further to invest the union society, the market and us
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
"Cultivate higher talents" refers to the company better nurture more outstanding talent, customer and community feedback. Protection with better technology and services. "Create new" further investment with social, market and customer needs, creating ownership of software products, services to the m
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭