当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The Lord wants “disciples of all nations,” that is, everyone to be his disciples. This means that everyone is not just a believer, Christian, church member, fellowship member, etc… but a TRUE disciple as defined by Scripture. He wants us all to become “disciples.” A “disciple” is a real learner; he follows the train是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The Lord wants “disciples of all nations,” that is, everyone to be his disciples. This means that everyone is not just a believer, Christian, church member, fellowship member, etc… but a TRUE disciple as defined by Scripture. He wants us all to become “disciples.” A “disciple” is a real learner; he follows the train
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
主希望所有国家的“弟子”,即,每个人都被他的弟子。这意味着每个人不仅是信徒,基督教,教会的成员,团契的成员,等等... ...但圣经定义一个真正的门徒。他希望我们成为一个“弟子”是一个真正的学习“弟子”,他跟随教练的带领学习教练知道的一切。然后,他可以是一个教练自己。因此,我们不能只是导致人的信徒,教会的成员,等... ...但一​​定要培养他们的教练,可以培养人。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
耶和华要“弟子的所有国家」,是,每个人都是他的门徒。 这意味着,每个人都不仅仅是一个信徒、基督教、教会成员、研究金议员,而是一个真正门徒等等...所界定的经文。 他要我们所有,成为“弟子”的“弟子”是一个真正学;他如下的培训人员的培训者知悉导致学习一切。 他就可以自己的培训者。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
即阁下要“所有国家的门徒”,大家是他的门徒。 这意味着大家不是信徒、基督徒、教徒、同伴关系成员,等等,而是仅一真实的门徒如是由Scripture定义的。 他要我们全部成为“门徒”。 “门徒”是一个真正的学习者; 他跟随教练员的带领学会教练员知道的一切。 他可以然后是教练员。 所以我们不仅带领人是信徒,教徒,等等,而是必须训练他们是能训练其他的教练员。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
主想要"万民,"那就是,人人都是他的弟子。这意味着每个人都不只是信徒,基督教,教会成员、 团体会员、 等等。 但真正的弟子所界定的圣经。他希望我们成为"弟子"。"弟子"是真正的学习能力 ;他后面的训练导致学习教练知道的一切。然后,他可以自己的教练。因此,我们不能只是领导人民是信徒,教会成员,等等。 但必须训练他们,可以培训其他培训师。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
主想要"万民,"那就是,人人都是他的弟子。这意味着每个人都不只是信徒,基督教,教会成员、 团体会员、 等等。 但真正的弟子所界定的圣经。他希望我们成为"弟子"。"弟子"是真正的学习能力 ;他后面的训练导致学习教练知道的一切。然后,他可以自己的教练。因此,我们不能只是领导人民是信徒,教会成员,等等。 但必须训练他们,可以培训其他培训师。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭