当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:This needs to be thicker than body fabric with polyester included, ribbed pattern so that collar holds it shape.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
This needs to be thicker than body fabric with polyester included, ribbed pattern so that collar holds it shape.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
这需要的是比身体与聚酯包括棱纹图案的面料较厚的衣领,使拥有它的形状。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
这就需要将其厚度应大于主体布料,包括聚酯,棱纹图案,使领认为塑造它。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
这比身体织品需要厚实与包括的聚酯,有肋骨样式,以便衣领拿着它形状。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
这需要有比身体面料厚涤纶在内,所以该领持有该形状的带肋模式。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
这需要是更浓的比有聚酯的身体织物包括, ribbed 模式,以便领子拿住它形状。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭