当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Each party shall indemnify, defend and hold harmless the other party in connection with any liabilities, claims, losses, costs, damages, charges and expenses whatsoever, including reasonable legal fees, in any way caused by or arising from the performance or non-performance of its obligations under this Agreement, any 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Each party shall indemnify, defend and hold harmless the other party in connection with any liabilities, claims, losses, costs, damages, charges and expenses whatsoever, including reasonable legal fees, in any way caused by or arising from the performance or non-performance of its obligations under this Agreement, any
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
每一方应赔偿,辩护和进行无害对方任何法律责任,索赔,损失,费用,损失,费用及开支任何,包括合理的律师费,造成或从性能或不履行所产生的任何方式根据这项协议,任何疏忽行为或遗漏,或任何违反任何陈述,保证或承诺的义务。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
每一方都应赔偿和使其不承担任何法律责任,另一方、索偿、损失、费用、损失、费用及开支,包括合理的法律费用,所造成的或因的性能或非性能的这项协定为其规定的义务,任何疏忽行为或不行为,或违反任何的任何声明、保证或承诺。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
每个党将保障,保卫并且举行无害另一次聚会与所有责任相关、要求、损失、费用、损伤、充电和费用,包括合理的诉讼费,在任何情况下导致的或出现从它的义务表现或不履行根据这个协议、所有疏忽行动或者遗漏,或者所有表示法、保单或者契约任何突破口。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
每一缔约方应赔偿、 辩护和免责另一方就任何责任、 索赔、 损失、 成本、 损害赔偿、 收费和费用,包括合理的律师费、 任何方式造成的或而产生的性能或不能履行其义务根据本协议,任何疏忽行为或遗漏或任何违反任何陈述、 担保或公约。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
每个聚会将赔偿,保护和举行无害与任何债务,要求,损失,费用,损害,费用和费用有关的其他聚会无论什么,包括合理的法律费用,以任何方式由造成或在这项协议下源于表现或其义务的不履行,任何疏忽的行动或省略,或任何代表,保证或契约的任何违背。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭