当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:相比之下,我们总说等了谁谁谁多久,多难过,多艰辛,多讽刺,现在呢,你还在等么,即使已经不等了,那份温暖还在么?我希望答案是肯定的。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
相比之下,我们总说等了谁谁谁多久,多难过,多艰辛,多讽刺,现在呢,你还在等么,即使已经不等了,那份温暖还在么?我希望答案是肯定的。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
In contrast, we have always said, Who is more than sad, how long, arduous, and many more ironic, now that you are also, in that, even if you have the ranging from the warm still there? I hope that the answer is yes.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Comparatively, we always said who has waited for who who how long, sad, difficult, multi-satires, now, you also in and so on, even if already does not wait, that warm also in? I hoped the answer is affirmative.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
By contrast, who we have always said so and how long, how sad, how hard, more ironic, now, do you still waiting, even if I have ranged, so warm in it? I hope the answer is Yes.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭