当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Symptom: The engine idles too fast. After the engine has run long enough to be warm, the idle speed does not come down to normal. You really notice it when you come to a stop and must have to push hard on the brake pedal to keep the car from moving.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Symptom: The engine idles too fast. After the engine has run long enough to be warm, the idle speed does not come down to normal. You really notice it when you come to a stop and must have to push hard on the brake pedal to keep the car from moving.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
症状:发动机空闲太快。怠速后发动机运行足够长的时间,是温暖的,不回落到正常。你真的看到它,当你停下来,必须有硬推刹车踏板上,我们远离汽车。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
症状:发动机怠速过得太快。 在发动机运转时间不够长,温馨,怠速不降至正常。 您注意到这真当你要急停机,必须要努力推动在制动踏板上,使车的移动。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
症状: 引擎虚度光阴太快速。 在引擎运转太久是温暖的之后,空转速度不下来到法线。 当您在刹车踏板走向中止,并且必须必须艰苦推挤保留汽车从移动时,您真正地注意它。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
症状: 引擎牙根太快。引擎已运行足够长的时间,要温暖后,怠速不会正常。您真的注意它停下来并必须要用力推制动踏板,以防止车移动时。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
症状:引擎空转太快。引擎足够长以热后,空闲的速度不传给正常。你在你来到一个车站时真的注意到它和必须必须极力推动在阻止汽车移动的制动器脚踏板上。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭