当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The cost cutting does not end at the bar. Some of Japan's huge conglomerates have cut down ritual corporate gift giving. Budgets for gifts at New Year have, in some cases, been cancelled, forcing employees to buy the gifts themselves,according to an emplyee at one large conglomerate.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The cost cutting does not end at the bar. Some of Japan's huge conglomerates have cut down ritual corporate gift giving. Budgets for gifts at New Year have, in some cases, been cancelled, forcing employees to buy the gifts themselves,according to an emplyee at one large conglomerate.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
在酒吧,削减成本并没有结束。一些日本的庞大的企业集团已削减了礼仪公司送礼。在某些情况下,在新的一年的礼物预算已被取消,迫使员工自己买的礼物,根据emplyee于一体的大型企业集团。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在削减成本并没有结束在酒吧。 日本的一些大财团已减少例行公事礼品公司提供。 在新的一年里为礼物预算,在一些情况下,被取消,迫使员工自己买的礼物,在一个据emplyee大集团的下属公司。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
消减成本不结束在酒吧。 一些日本的巨大的聚结裁减了礼节公司礼物给。 预算为礼物在新年,在某些情况下,被取消了,迫使雇员根据emplyee买礼物,在一个大聚结。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
削减成本不是会在酒吧。一些日本的大型企业已砍礼仪公司送礼。在新的一年的礼物的预算,在某些情况下,经已取消,迫使雇员买的礼物本身,根据员工在一个大型企业集团。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭