当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:掌握语音、词汇、句型、思维和文化,在语言环境中入乡随俗,真正做到“活用”,达到理解和表达、交流和沟通。从真正意义上把英语学“活”。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
掌握语音、词汇、句型、思维和文化,在语言环境中入乡随俗,真正做到“活用”,达到理解和表达、交流和沟通。从真正意义上把英语学“活”。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Master the pronunciation, vocabulary, sentence, thought and culture, as the Romans do in the language environment, truly "utilize" to reach the understanding and expression, exchange and communication. To learn English from the true meaning of "live".
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The grasping pronunciation, the glossary, the sentence pattern, the thought and the culture, do in Rome as Rome does in the language environment, achieves truly “applies flexibly”, achieves the understanding and the expression, the exchange and the communication.From “lives” in the true sense the En
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Master pronunciation, vocabulary and sentence patterns, thought and culture, the Romans do in a language environment, really "use", reaching understanding and expression, sharing and communication. From the true meaning to learn English "live".
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭