当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:we should not be misled into thinking that commands are uniquely associated with imperative sentences, and questions with interrogative sentences.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
we should not be misled into thinking that commands are uniquely associated with imperative sentences, and questions with interrogative sentences.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我们不应该被误导,以为该命令是唯一与祈使句​​和疑问句的问题。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我们不应被误导,以为命令都是唯一的关联必须服刑,服刑问题,从事间谍活动。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
不应该误引我们入认为命令独特地同命令句联系在一起和问题以问句。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我们不应被误导以为命令所唯一关联祈使句和疑问句的问题。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
我们不应到认为指令独特地与强制的句子相关中被误导,询问利用表示疑问的句子。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭