当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:For sure I will give you the forwarder details, but at first ,pls give us the contact information (email ,tel ,contact person) of your malaysia suplier, we need to pass this information to our forwarder as well, because in case you supplier book with our forwader, they can know for which shipment, thanks for your under是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
For sure I will give you the forwarder details, but at first ,pls give us the contact information (email ,tel ,contact person) of your malaysia suplier, we need to pass this information to our forwarder as well, because in case you supplier book with our forwader, they can know for which shipment, thanks for your under
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
因为你供应商的情况下,我肯定会给你转发的细节,但在第一,PLS给我们您的马来西亚suplier的联系信息(电子邮件,电话,联系人),我们需要将此信息传递到我们的转发器,以及,与我们forwader书,就可以知道这装运,感谢您的理解。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
为确保我会给你转发器详细信息,但在第一个,请给我们的联系人信息(电子邮件、电话、联系人)的马来西亚您在供应商卡片上填写供应商姓名、我们需要将此信息传送给我们转发器,因为如果供应商与我们forwader书,他们可以知道发货的,我们非常感谢您了解。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
我将肯定给您运输业者细节,但起初, pls提供我们联络信息(电子邮件,电话,联系人)您的马来西亚suplier
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
当然我会给你转发器的详细信息,但起初,请给我们您马来西亚客,我们需要将此信息传递给我们的转发器,因为以防万一你供应商书与我们的 forwader,他们可以知道哪些运,谢谢你理解的联系信息 (电子邮件、 电话、 联系人)。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭