当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:THE SELLER SHALL NOT BE HELD REPONSIBLE FOR FAILURE OR DELAY IN DELIVERY OF THE ENTIRE LOT OR A PORTION OF THE GOODS UNDER THIS SALES CONTRACT IN CONSEQUENCE OF FORCE MAJORED INCIDENTS WHICH MIGHT OCCUR.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
THE SELLER SHALL NOT BE HELD REPONSIBLE FOR FAILURE OR DELAY IN DELIVERY OF THE ENTIRE LOT OR A PORTION OF THE GOODS UNDER THIS SALES CONTRACT IN CONSEQUENCE OF FORCE MAJORED INCIDENTS WHICH MIGHT OCCUR.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
卖方不得举行reponsible根据本专业可能发生的事件的后果武力的销售合同的全部或部分货物交付的失败或延迟。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
卖方不承担负责故障或延迟交付的全部或一部分规定的货物销售合同的后果可能发生事件的专业部队。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
卖主在整个全部的交付或物品的部分不会被拿着负责任对失败或延迟根据这销售合约由于力量也许发生的主要事件。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
卖方不应被负责整个地段的故障或延迟中交付或根据本销售合同货物的一部分因此警队的专业可能发生的事件。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
卖主不为失败者将被认为是 REPONSIBLE 或在整个一批的发送中拖延或在由于力量的这份销售合同下的货物的一个部分被主修的事件那可能发生。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭