当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:validation, for the biomedical community is the system end user. There is a critical need for more extensive expert data to enable development of better algorithms. A key requirement of these data sets is that they should be collected by multiple expert observers; only then can the performance of computerized methods r是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
validation, for the biomedical community is the system end user. There is a critical need for more extensive expert data to enable development of better algorithms. A key requirement of these data sets is that they should be collected by multiple expert observers; only then can the performance of computerized methods r
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
验证,是生物医学界系统的最终用户。有迫切需要一个更广泛的专家数据,以便开发更好的算法。对这些数据集的关键要求是,他们应该由多个专家观察员收集,只有这样才能表现相对人的表现计算机化的方法进行评估。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
验证,是生物医学界的系统最终用户。 现在迫切需要有更广泛的专家数据,使发展更好的算法。 这些数据集的关键要求是,应该由多个专家观察员收集到;只有这样才能表现的计算机化方法相对于人力资源绩效进行评估。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
检验,为了生物医学的社区是系统终端用户。 有重要需要对于更加广泛的专家的数据使能更好的算法的发展。 这些数据集的一个关键要求是应该由广泛专家的观察员收集他们; 然后只装相对人的工作效率被评估计算机化的方法于罐中的表现。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
验证,为生物医学社会是系统最终用户。有关键需要更广泛的专家数据,以便更好的算法的发展。这些数据集的关键要求是他们应收集多个专家的观察员 ;才可计算性能的计算机化的方法,相对于人类的性能。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭