当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:因为,在卡顿心里,为爱而作的牺牲是不需要计较的,就算为爱献出生命也是高尚的。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
因为,在卡顿心里,为爱而作的牺牲是不需要计较的,就算为爱献出生命也是高尚的。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Because, in the the Caton heart, love, sacrifice does not need to care about, even for love given their lives and noble.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Because Bill Clinton in his mind, to love and the sacrifice is not necessary to argue, even if the love for life is noble.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Because, in Kartun heart, for likes the sacrifice which does not to need to haggle over, even if for likes sacrificing the life also is noble.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Because, in cotton, for the love of sacrifice is needed about, even sacrificed his life for love is also noble.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭