当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:For 2.5 million years, the earth climate has fluctuated, cycling from ice ages to warmer periods. But in the last century, the plant’s temperature has risen unusually fast-about 1.2 to 1.4 degrees Fahrenheit. Scientists believe it’s human’s activity that’s driving the temperature up; a process known as global warming.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
For 2.5 million years, the earth climate has fluctuated, cycling from ice ages to warmer periods. But in the last century, the plant’s temperature has risen unusually fast-about 1.2 to 1.4 degrees Fahrenheit. Scientists believe it’s human’s activity that’s driving the temperature up; a process known as global warming.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
2.5万年前,地球的气候波动,骑自行车从冰河期回暖的时期。但在上个世纪,工厂的温度上升异常迅速,约1.2至1.4摄氏度。科学家认为它是人类活动的驾驶温度;作为全球变暖的进程。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
2.5亿年前地球气候起伏变化,骑自行车从冰河时期至较高温度。 但是,在最后一个世纪,这座工厂的温度升得非常快的约1.2至1.4华氏度。 科学家们认为这是人类的活动,在推动温度;一个过程称为全球变暖。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
2.5百万年,地球气候动摇了,循环从冰河时期到更加温暖的期间。 但在上个世纪,植物的温度异常地上升了快速关于1.2到1.4华氏度。 科学家相信它是驾驶温度的人类活动; 过程以全球性变暖著名。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
2.5 亿年,地球气候有波动,骑自行车从冰河时代到温暖时期。但在上个世纪,工厂的温度上升了异常快速约 1.2 到 1.4 华氏度。科学家们认为,人类的活动,驾驶温度 ;一个称为全球变暖的过程。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
二百五十万年来,地球气候波动了,从冰河时代到更温暖的句号骑自行车。但是在上个世纪,植物的温度上升了异常抗大约 1.2 至 1.4 华氏度。科学家相信,它是促使温度上升的人类的活动;称为全球变暖的一个过程。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭