当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:"Now this is not the end. It is not even the beginning of the end. But it is, perhaps, the end of the beginning."是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
"Now this is not the end. It is not even the beginning of the end. But it is, perhaps, the end of the beginning."
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
“现在,这是不是终点,它甚至不是结束的开始,但它或许是开始的结束。”
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
他说:「现在这是不意味着结束,而仅仅是不甚至开始的。但是,这也许是的是结局的开始阶段”。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
“现在这不是末端。 它不末端的起点。 但它是,或许,起点的结尾。“
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
现在这不是结束。它甚至不是终结的开始。但也许,它是最后阶段的开始。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
”现在这不是终止。不是终止的甚至起点。但是是,也许,起点的终止。”
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭