当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Also, I'm not good at starting conversations, but that does, in no way, mean that I'm not interesting enough, it just says I'm a little shy. So, pity, stop ignoring the people who, according to you, are not very originals, in their first message. To the wise, thank you是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Also, I'm not good at starting conversations, but that does, in no way, mean that I'm not interesting enough, it just says I'm a little shy. So, pity, stop ignoring the people who, according to you, are not very originals, in their first message. To the wise, thank you
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
同时,我不太善于交谈,但是这不,没办法,说我没有足够有趣,它只是说,我有点害羞。所以,很可惜,停止忽略,根据你是不是很原件,在他们的第一条消息的人。聪明的,谢谢
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
并且,我不是擅长于开始交谈,但是那,绝不,意味着我不是足够有趣,它说我是一少许害羞的。 如此,哀怜,忽略,根据您,不是非常原物的人民,在他们的第一则消息的中止。 对明智,谢谢
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
另外,我不擅长开始对话,但这并,在没办法,意味着我不很有趣不够,它只是说: 我是有点害羞。所以,可惜,停止忽略的人,在你看来,并不是非常的正本,在他们的第一条消息。要明智的谢谢你
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭