当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:进入17岁的我,拥有自己的目标和我自己的理想,在马上面临高考之时,我希望我能有自己的选择,同时我也希望,放松对我的管理,因为我已经可以自立和自足,母爱是世间最伟大的力量,是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
进入17岁的我,拥有自己的目标和我自己的理想,在马上面临高考之时,我希望我能有自己的选择,同时我也希望,放松对我的管理,因为我已经可以自立和自足,母爱是世间最伟大的力量,
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Go to the age of 17, I have their own goals and my own ideal, in face of college, I hope that I can have their own choice, and I also hope that the management of my relaxing, because I have been able to self-reliance and self-sufficiency, and motherly love is the greatest of the world,
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Enters 17 year-old me, has own goal and my ideal, in faces when immediately the college entrance examination, I hoped I can have own choice, simultaneously I also hoped, relaxes to my management, because I already might support oneself with self sufficient, the maternal love was in society the great
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Entering the age of 17 I, has its own objectives and ideals of my own, when facing the entrance examination at once, I wish I could have my own choice, and I hope, easing the management of I because I was able to self-reliance and self-sufficiency, mother love is the greatest power in the world,
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭