当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:It can be argued that government intervention as in the case of France is intended to protect its society’s culture within the existing market system or structure (Griffith and Ryans, 1995). However, in spite of some conflicts, there are societies in which traditional market bazaars and modern, efficient supermarkets c是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
It can be argued that government intervention as in the case of France is intended to protect its society’s culture within the existing market system or structure (Griffith and Ryans, 1995). However, in spite of some conflicts, there are societies in which traditional market bazaars and modern, efficient supermarkets c
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
可以说,在法国的情况下,政府干预是为了保护社会的文化,在现有的市场体系或结构(格里菲斯和ryans,1995年)。然而,尽管有一些冲突,也有传统市场,集贸市场和现代的,高效的超市并存,在中国一些地区的社会。实现这种和谐,只有当两个系统成为相互依存和相互补充(田,1988)。据此,作者认为,虽然文化因素的影响,市场营销,他们的影响时,可以减少营销的认识和对文化差异敏感。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
它可以说政府干预,或在法国的情况下,目的是为了保障其社会的文化系统内的现有市场或结构(格里菲斯和ryans,1995)。 但是,尽管一些冲突,有的社会市场和传统的市场有效的现代化超市共同存在,因为在中国一些地区。 这一和谐是实现这两个系统相互依存和补充(田,1988)。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
可以说法国的个案中的政府干预为了保护现有的市场系统或结构 (格里菲斯和 Ryans,1995年) 内及其社会文化。然而,尽管中一些冲突,有的传统市场
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭