当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:A delegated act adopted pursuant to Article 42 shall enter into force only if no objection has been expressed either by the European Parliament or the Council within a period of 2 months of notification of that act to the European Parliament and the Council or if,是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
A delegated act adopted pursuant to Article 42 shall enter into force only if no objection has been expressed either by the European Parliament or the Council within a period of 2 months of notification of that act to the European Parliament and the Council or if,
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
通过委派行为应生效,如果没有异议已经由欧洲议会或理事会表示无论是在为期2个月的欧洲议会和理事会该行为的通知,或者如果根据第42条,
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
一个委托行为应通过按照第42条规定生效仅在未提出反对的表示方式,在一个欧洲议会或安理会的2个月内通知的,采取行动,欧洲议会和理事会的工作,或者,
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
一次被委派的行动被采取寻求文章42将生效,只有当反对未由欧议会或委员会那次行动的通知对欧议会和委员会在2个月内的期间表达或者,如果,
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
根据第 42 条通过授权法 》 生效仅当没有人反对表示了由欧洲议会或理事会的通知该法令向欧洲议会和理事会的 2 个月的期间内或,
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
一次为代表的行动采用依照到文章 42 只有当没有反对被表达了时将开始力量也通过欧洲议会或到欧洲议会和理事会那次行动的 2 个月的时间的通知中的理事会或如果,
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭