当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Compared with the floc-like structure on the untreated surface, the anodization and chemical modification make the surface a specific morphology by characterized into a regularly ordered elieve-like structure.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Compared with the floc-like structure on the untreated surface, the anodization and chemical modification make the surface a specific morphology by characterized into a regularly ordered elieve-like structure.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
未经处理的表面上的絮状物状结构相比,阳极氧化和化学改性,使表面由一个特定的形态将定期下令elieve一样结构的特点。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
与去年同期比较floc样的结构表面未经处理的,修改anodization和作表面化学的具体形态的特点是在一个定期订购elieve样的结构。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
比较絮凝物象结构在未经治疗的表面,阳极氧化和化学制品修改做表面被描绘的具体形态学成通常被命令elieve象结构。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
与未经处理的表面絮样结构相比,阳极氧化和化学改性使表面的具体形态到定期有序的类似 elieve 的结构特点。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭