当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:He pressed forwards with his fingers, driving them into the crack of her arse, so that he could grab hold of the pantyhose, and then began to tear it away from her buttocks.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
He pressed forwards with his fingers, driving them into the crack of her arse, so that he could grab hold of the pantyhose, and then began to tear it away from her buttocks.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
他用手指按下转发,开车到她的屁股裂缝,使他能抓住的连裤袜,然后开始撕了她的臀部。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
他与他的手指向前按下,驱使他们走入破解她的屁股,这样他就可以抓住的长筒袜,然后开始撕裂其从她屁股。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
他按了用他的手指批转,驾驶他们入她的臀部裂缝,因此他能劫掠裤袜的举行,然后开始从她的屁股撕毁它。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
他按下向前用他的手指,驾驶他们进她的屁股,裂缝,使他能的丝袜,紧抓,然后开始撕裂它远离她的屁股。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
他向前跟他的手指一起挤压,到她的屁股的裂缝中赶他们,以便他可以抓住连裤袜,然后开始离开她的屁股撕它。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭