当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:这种关高的效果要远远优于传统的广告,因为这种有针对性的传播,可以避免不相关用户的广告信息的反感,而且能够实现与用户的互动,从而更好的发掘用户的需求。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
这种关高的效果要远远优于传统的广告,因为这种有针对性的传播,可以避免不相关用户的广告信息的反感,而且能够实现与用户的互动,从而更好的发掘用户的需求。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
The effect of this relationship is much better than traditional advertising, because of this targeted communication can be avoided objectionable advertising of the relevant user information, and interaction with the user, so better to explore the user's needs.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
It is a high level of effectiveness is far better than traditional advertising, which targeted the spread, you can avoid the advertising information relevant users of resentment, and be able to achieve with the user's interaction and better identify the needs of the user.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
This kind of Guan Gao effect must surpass traditional by far the advertisement, because this kind has the pointed dissemination, may avoid the non-correlated user the advertizing info repugnance, moreover can realize and user's interaction, thus better excavating user's demand.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
This business of high effect is much better than traditional advertising, because this kind of targeted communication, can be offensive to avoid irrelevant advertising information for the user, and can achieve the interaction with the user, so as to better identify the needs of users.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭