当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:When Smith was drunk,he used to beat his wife and daughter;and the next morning, with a headache, he would rail at the world for its neglect of his genius,and abuse,with a good deal of cleverness,and sometimes with perfect reason, the fools, his brother painters.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
When Smith was drunk,he used to beat his wife and daughter;and the next morning, with a headache, he would rail at the world for its neglect of his genius,and abuse,with a good deal of cleverness,and sometimes with perfect reason, the fools, his brother painters.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
史密斯喝醉的时候,他曾经击败他的妻子和女儿;头痛,第二天早上,他将其疏忽,他的天才和滥用与一个聪明的好交易,在世界铁路,有时与完善因此,傻瓜,他的弟弟画家。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
当史密斯是drunk,he用于殴打妻子,第二天早上daughter;and,感到头痛,他将滑轨安装在世界的一个它的忽视abuse,withgenius,and他cleverness,and有时很大的原因与完美,愚人节,他的哥哥painters.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
当史密斯醉了,他曾经打他的妻子和女儿; 并且第二天早晨,以头疼,他会用栏杆围在世界为他的天才它的忽视和恶习,以很多聪明和有时以完善的原因,傻瓜,他的兄弟画家。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
当史密斯是 drunk,he 常打他的妻子和 daughter;and 的第二天早上,头痛,他会在为其忽视他的 genius,and abuse,with 世界轨道做大量的 cleverness,and 有时与完善的原因,傻瓜,他的弟弟画家。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
司密斯被喝时,他常打败他的妻子和女儿;以及第二天上午,利用头疼,他会为其他的天才,滥用有大量机灵的忽视在世界批评,有时以完美的理由,傻瓜,他的兄弟画家。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭