当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:This chapter posits a vision of the knowledge-based economy that focuses on how the organization of work will be transformed. It seems clear that the organization of work will be radically transformed, just as (or more so than) it was in the prior economic transitions. This vision proposes that work systems will become是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
This chapter posits a vision of the knowledge-based economy that focuses on how the organization of work will be transformed. It seems clear that the organization of work will be radically transformed, just as (or more so than) it was in the prior economic transitions. This vision proposes that work systems will become
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
本章假定一个以知识为本的经济体系,如何工作的组织将被改造的重点视野。它似乎很清楚,将会从根本上改变该组织的工作,它只是作为(或多个)在之前的经济转型。这一设想提出的工作系统将变得越来越嵌入式知识体系。最终,这些工作系统可能不再存在的组织,因为我们现在认为它们。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
这一章梅芍贫饶一个愿景,以知识为基础的经济,把重点放在如何将本组织的工作将会被改造。 这一点似乎是显而易见的,组织工作将会发生根本的改变,就像(或更多),经济转型之前。 这一设想提出这项工作系统将成为越来越多地嵌入式的知识系统。 最终,这些工作系统可能不再存在于组织,我们现在想过他们。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
这一章物体知觉的重点是如何将转换工作的组织的知识经济的愿景。似乎很明显本组织的工作将从根本上转化,只作为 (或超过了) 是在事先经济过渡。这一愿景建议工作制度将会变得越来越多地嵌入在知识系统。最终,这些系统可能不再存在的组织,我们
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭