当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:如某篇消息中“过去”、“内地”、“大量”等等都属于“词义模糊”是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
如某篇消息中“过去”、“内地”、“大量”等等都属于“词义模糊”
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Such as a particular message, "In the past," the Mainland "and" substantial "and so on belong to the fuzzy meaning
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
If an article "in the past," in the message, "mainland" and "large" and so on are part of the "fuzzy" meaning
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
If in some news “past”, “inland”, “massive” and so on all belonged to “the word meaning to be fuzzy”
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
If a text message in the "past", "the Mainland", "significant" and so on are "fuzzy word meaning"
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭