当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The Contractor shall, at his own expense, make arrangements to warn in reasonable advance any owner or tenant of the impending construction work in order to ensure that there are no new developments within or near the wayleave.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The Contractor shall, at his own expense, make arrangements to warn in reasonable advance any owner or tenant of the impending construction work in order to ensure that there are no new developments within or near the wayleave.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
承包商应自费,作出安排,在合理的事先警告任何业主或租客即将建设工作,以确保内或附近的通行权,有没有新的发展。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
承包商,为了贬低他自己的,在合理的前进将做安排警告紧急建筑工作的所有所有者或房客为了保证没有新的发展内或临近wayleave。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
承建商牺牲自己作出安排,在合理的提前警告任何拥有或租客的即将到来的建设工作,以确保有没有新的发展范围内或附近通行权。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
承包商将,以他的自己的费用,做出安排在合理的进展警告任何业主或迫近的建造工作的租户以确保那没有新发展中或走近道路通行权。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭