当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:也许时尚永远挑剔,永远高不可攀,她只侍奉于有敏锐观察力,判断力的人。也许时尚可以大众,可以人人尽享,但时尚界永远强势,她永远适合能带来强力冲击的人群。CHANEL说,想要无可取代,就必须时刻与众不同。那是时尚的傲骨,在社会与时代的流程中,为自己裁剪来的一寸经典。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
也许时尚永远挑剔,永远高不可攀,她只侍奉于有敏锐观察力,判断力的人。也许时尚可以大众,可以人人尽享,但时尚界永远强势,她永远适合能带来强力冲击的人群。CHANEL说,想要无可取代,就必须时刻与众不同。那是时尚的傲骨,在社会与时代的流程中,为自己裁剪来的一寸经典。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Perhaps fashion is always critical, always out of reach, she only serve to have keen powers of observation, judgment of people. Perhaps fashion can the general public, can everyone enjoy the fashion industry is always strong, she'll never fit to bring a strong impact on the crowd. chanel said, want
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Stylish and impeccable, perhaps forever, she was always so unattainable only serve to have a keen observation, judgment of the people. Perhaps it can be stylish and popular, and everyone can enjoy, but never strong fashion, she will never be able to bring about a powerful impact for the crowd. CHANE
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Perhaps the fashion forever nitpicks, forever is unattainable, she only serves in having the keen power of observation, the judgment person.Perhaps the fashion may the populace, be possible everybody to enjoy, but the fashion forever the strong trend, she forever suits can bring the force impact the
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Perhaps fashion will always find fault, always high, her serve only to have a keen sense of observation and judgment of the people. Perhaps fashion to mass, you can all enjoy, but fashion always strong, she will never bring strong impact for the crowd. CHANEL said, want no substitute, it must always
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭