当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:There are two or three core sites that are a must for every bank, and there is a global best practice that is very easily defi nable as a result of analytics, metrics, revenue results, SEO penetration, and the like是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
There are two or three core sites that are a must for every bank, and there is a global best practice that is very easily defi nable as a result of analytics, metrics, revenue results, SEO penetration, and the like
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
有两个或三个核心站点,为每家银行必须是一个全球性的最佳实践,这是非常容易DEFI作为结果的分析,指标,收入结果,SEO渗透nable,像
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
有两个或三个核心站点,是一个必须的每个银行,有一个全球的最佳实践,它可以很轻松地定义n)作为一个结果的分析、衡量标准、收入结果,徐渗透,等
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
有是当务之急为每家银行的二个或三个核心站点,并且有非常容易地是defi nable由于analytics,度规,收支结果, SEO渗透,等等的一个全球性最佳的惯例
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
有两个或三个核心都必须为每一家银行的网站和有是很容易的分析、 度量、 收入结果、 SEO 渗透和类似的结果控制可持续的全球最佳实践
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
有是对每家银行而言的一个先决条件的二或者三核心地点,有很容易是由于分析方法,度量的 defi nable,收入结果的全球最好的实践, SEO 渗透,等等
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭