当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:传统的外语教学只注重语言本身,只强调语音、语法、词汇,并且老师就站在讲台上,没有一点肢体语言,也很少与学生交流。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
传统的外语教学只注重语言本身,只强调语音、语法、词汇,并且老师就站在讲台上,没有一点肢体语言,也很少与学生交流。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Traditional teaching to focus only on language itself, only the emphasis on pronunciation, grammar, vocabulary, and the teacher standing on the podium, no body language, and rarely communicate with students.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Traditional foreign language teaching, language itself is focused on only that voice, syntax, vocabulary, and their teachers to stand on the rostrum, there is no point body language, it is very rare and student exchange.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The traditional foreign language teaching only pays great attention to language itself, only emphasizes the pronunciation, the grammar, the glossary, and teacher on the station on the platform, does not have a body language, also is short very much with the student exchanges.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Traditional foreign language teaching of only paying attention to the language itself, emphasizing pronunciation, grammar, vocabulary, and the teacher standing at the podium, no body language and rarely communicate with students.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭