当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:I have been assured by a very knowing American of my acquaintance in London, that a young healthy child well nursed is at a year old a most delicious, nourishing, and wholesome food, whether stewed, roasted, baked, or boiled是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
I have been assured by a very knowing American of my acquaintance in London, that a young healthy child well nursed is at a year old a most delicious, nourishing, and wholesome food, whether stewed, roasted, baked, or boiled
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
已向我保证由美国非常了解我在伦敦的熟人,一个年轻健康的孩子调养是一年老最美味,滋补,和有益健康的食品,不论炖,烤,烤或水煮
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我已向一个非常了解美国的朋友在伦敦,有一位年轻健康的孩子和料理是最美味的一个年老的、营养餐、而有益健康的食物,不论是炖、烤、烤或煮
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
我是否通过一非常知道我的相识的美国人在一个年轻健康孩子很好被护理是在岁一最可口的伦敦,那,养育和卫生食品保证了,炖,烤,烘烤或者煮沸
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我曾向保证非常内情的美国人在伦敦,我的熟人的好料理年轻健康的孩子是在一岁最美味、 滋润,和有益健康的食物,炖,是否烤,烤,或水煮
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
我在伦敦被我的熟人的一名很精明的美国人保险了,一个年轻健康的孩子好地护理是在一年大最美味,有营养,卫生的食物,无论不安,被烘烤,烤,或烧开
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭