当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:advantage considerations,rather than a strategy of last resort.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
advantage considerations,rather than a strategy of last resort.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
优势的考虑,而不是一种不得已的策略。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
优势考虑,而不是一个战略的最后手段。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
好处考虑,而不是最后一招战略。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
优势的考虑,而不是最后的一项战略。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
优势考虑,而非最后手段的一项战略。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭